Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Alcohólicos o drogados’ Category

Parece que las matanzas de personas inocentes o de forma aleatoria, en otros casos, es algo que ya se considera normal en muchas gente en USA, la venta libre sin mayores controles de arma de gran potencia de fuego, la falta de atención a enfermedades mentales y acciones irracionales que priorizan el dinero de algunos negocios antes que la vida humana; junto con un ambiente político interno y externo de violencia creciente,  parece ser los principales factores; sin embargo todavía los políticos o gobernantes de USA no toman medidas radicales para terminar con estas matanzas.

01ODESSA-jumbo

Siete personas murieron y al menos otras 21 resultaron heridas en un descarado tiroteo masivo a la luz del día en las ciudades de Midland y Odessa en el oeste de Texas el sábado, mientras un hombre armado conducía por las carreteras y calles abriendo fuego contra residentes, automovilistas y compradores, dijeron las autoridades. (1)

El ataque al comienzo del fin de semana del Día del Trabajo aterrorizó a las ciudades hermanas a 20 millas de distancia con una población combinada de 263,000, menos de un mes después de que hombres armados mataran a 31 personas en El Paso y Dayton, Ohio, en masacres consecutivas que sorprendieron a la nación. y revivió el debate en Washington sobre el control de armas.

El jefe del Departamento de Policía de Odessa, Michael Gerke, dijo en una conferencia de prensa el sábado que el ataque había comenzado después de una parada de tráfico. El hombre armado huyó de la policía y secuestró un camión postal, disparando contra civiles mientras se dirigía a Odessa.

Tres policías y un niño estaban entre los heridos, antes de que la policía disparara y matara al hombre armado, un hombre de unos 30 años, cerca de un cine en las afueras de Odessa. La policía dijo que el motivo del pistolero no estaba claro de inmediato.

Era, en cierto modo, una escena de pánico tristemente familiar en Estados Unidos, ya que la gente de repente se refugió para esconderse o huyó de los negocios cuando sonaron los disparos. Solo en Texas desde 2017, ha habido cuatro tiroteos masivos, incluido el de un sábado. Y, sin embargo, en otros aspectos fue único, ya que el pánico generalmente se concentró en una escuela o tienda que se extendió por millas a través de las llanuras de Texas en medio de los primeros informes de que había varios pistoleros.

Oficiales de policía y policías estatales protegieron a los conductores de las autopistas mientras los negocios en las dos ciudades cerraban sus puertas. Las universidades se cerraron. Una estación de televisión en Odessa evacuó su estudio mientras sus reporteros estaban cubriendo las últimas noticias en vivo en el aire.

“Nuestros corazones se rompen”, dijo el vicepresidente Mike Pence a los periodistas el sábado mientras se preparaba para partir hacia Polonia en la Base Andrews de la Fuerza Aérea, y agregó que tanto él como el presidente Trump “permanecen absolutamente decididos a trabajar con los líderes de ambos partidos y el Congreso para tomar pasos posibles para abordar y enfrentar este flagelo de atrocidades masivas “.

El tiroteo reavivó un debate sobre el control de armas que había sido provocado por el ataque de El Paso, pero que se había desvanecido cuando Trump pareció diferir al Congreso, que entró en receso. Llega una semana antes de que el Congreso se vuelva a reunir y solo un día antes de que Texas se ajuste para aliviar algunas restricciones de armas, lo que facilita el transporte de armas de fuego en las iglesias y las escuelas.

Una gran cantidad de candidatos presidenciales demócratas acudieron a Twitter, expresando tristeza e ira y exigiendo medidas legislativas. Beto O’Rourke, el ex congresista de Texas que es de El Paso, escribió: “Más información está por llegar, pero esto es lo que sabemos: necesitamos poner fin a esta epidemia”.

Funcionarios de la policía de Odessa dijeron que el incidente comenzó a última hora de la tarde del sábado a las 3:25 p.m., cuando un agente estatal en la Interestatal 20 entre Midland y Odessa intentó detener al sospechoso. El conductor abrió fuego contra el policía estatal y huyó hacia el oeste por la carretera. Desde allí, el sospechoso “procedió a disparar hasta que fue detenido y muerto.

A continuación he compartido algunos comentarios de lectores del New York Times cuyo enlace escribo al final:

“I know that’s its natural to rationalise, but this is not domestic terrorism in the sense that the authorities would have us believe. Rather, this is the modern manifestation of historical violence which has always characterised America. The US is intrinsically violent in the way that it has evolved because violence is an expedient means to a definitive ends. It rapidly forged the American spirit in Independence, it removed indigenous people from ancestral lands, it enslaved Africans, set brother against brother, moulded the rugged individualism of the frontier, allowed American military might to roam the globe in successive wars that became more and more violent while less and less justifiable. Now, in the martial vogue, America’s own people wage war against it, primed by perceived injustices and rage. The answer is simple: remove the injustices and the rage. Treat people like valuable attributes rather than chattel to unscrupulous corporations or dogsbody employers. Pay them well, heed their health, ignore their ethnicities, educate young and old, rein in the urge to inflict shock and awe. Remove capital punishment as a violent anachronism, select, train, and equip police not as soldiers under siege, but as social pillars sworn to protect life. Keep your soldiers in barracks. There are too many examples to list where America can begin to heal itself, and this what is required sooner rather than later.”

Traducción al castellano:

Sé que es natural racionalizar, pero esto no es terrorismo doméstico en el sentido de que las autoridades nos quieren hacer creer. Más bien, esta es la manifestación moderna de la violencia histórica que siempre ha caracterizado a Estados Unidos. Estados Unidos es intrínsecamente violento en la forma en que ha evolucionado porque la violencia es un medio conveniente para un fin definitivo. Forjó rápidamente el espíritu estadounidense en la Independencia, sacó a los pueblos indígenas de las tierras ancestrales, esclavizó a los africanos, enfrentó a los hermanos, moldeó el resistente individualismo de la frontera, permitió que el poderío militar estadounidense recorriera el mundo en guerras sucesivas que se hicieron cada vez más violento mientras cada vez menos justificable. Ahora, en la moda marcial, el propio pueblo de Estados Unidos libra una guerra contra él, preparado por las injusticias y la ira percibidas.

La respuesta es simple: eliminar las injusticias y la ira. Trate a las personas como atributos valiosos en lugar de conversar con corporaciones sin escrúpulos o empleadores de perros. Pagarles bien, prestar atención a su salud, ignorar sus etnias, educar a jóvenes y viejos, controlar la urgencia de causar conmoción y asombro. Elimine la pena capital como un anacronismo violento, seleccione, entrene y equipe a la policía no como soldados asediados, sino como pilares sociales jurados para proteger la vida. Mantén a tus soldados en el cuartel. Hay demasiados ejemplos para enumerar dónde Estados Unidos puede comenzar a curarse a sí mismo, y esto es lo que se requiere más temprano que tarde.

*****************************************************************************

“As a retired public school teacher of 30 years, I know of the horror of active shooter drills at school. These drills are now part and parcel of being both teacher and student. I’d have to explain to the students (mind you, we are talking about mere CHILDREN, from ages 6 to 12 years old) that they need to know what to do in case I as the teacher am incapacitated. They needed to know where I keep my cell phone, and all the emergency procedures in case I could not do that for them. (By the way, I have two sons in public school, grades 7 and 4 – it is still a part of my life.) We have allowed this to become to new normal at school. We should all be ashamed. I am.”

Traducción al castellano:

Como maestra jubilada de escuela pública de 30 años, sé del horror de los ejercicios de tiradores activos en la escuela. Estos ejercicios ahora son parte integrante de ser tanto maestro como estudiante. Tendría que explicarles a los estudiantes (fíjate, estamos hablando de simples NIÑOS, de 6 a 12 años de edad) que necesitan saber qué hacer en caso de que yo, como maestro, esté incapacitado. Necesitaban saber dónde guardo mi teléfono celular y todos los procedimientos de emergencia en caso de que no pudiera hacer eso por ellos. (Por cierto, tengo dos hijos en la escuela pública, grados 7 y 4; todavía es parte de mi vida).

Hemos permitido que esto se vuelva normal en la escuela. Todos deberíamos estar avergonzados. Yo lo estoy.

*********************************************************************************

“To answer her question, “it” will happen anywhere where there are guns, and guns are everywhere. Every town and any town will eventually be in the spotlight. Until the American people “get” the connection between NRA-like mind control and guns and then wake up and pressure their representatives to act–swiftly, decisively, and relentlessly–massacres like this will continue to happen on a regular and soon-to-be routine basis. No Constitutional Amendment is sacrosanct when it leads to both the mass hysteria of those who feel they need guns to “protect their families” and the mass murders that are now ongoing and virtually predictable. Guns must go. No “compromise” will work. There is no middle ground. Guns must go. And so must the politicians who fail to see this and to act.”

Traducción al castellano:

Para responder a su pregunta, “eso” sucederá en cualquier lugar donde haya armas, y las armas están en todas partes. Cada ciudad y cualquier ciudad eventualmente estarán en el centro de atención. Hasta que el pueblo estadounidense “obtenga” la conexión entre el control mental similar a la NRA y las armas y luego se despierte y presione a sus representantes para que actúen, de manera rápida, decisiva e implacable, masacres como esta continuarán ocurriendo de manera regular y pronto. para ser rutina de base. Ninguna enmienda constitucional es sacrosanta cuando conduce tanto a la histeria colectiva de quienes sienten que necesitan armas para “proteger a sus familias” como a los asesinatos en masa que ahora son continuos y prácticamente predecibles. Las armas deben irse. Ningún “compromiso” funcionará. No hay término medio. Las armas deben irse. Y también deben hacerlo los políticos que no ven esto y no actúan.

*******************************************************************************

“Guns don’t kill people. People kill people. The NRA is right about that. What they fail to mention is that people with guns kill people at such vastly greater rates than people without guns do that it is literally destroying our nation.”

Traducción al castellano:

Las armas no matan personas. La gente mata gente. La ANR tiene razón en eso. Lo que no mencionan es que las personas con armas de fuego matan a las personas a tasas tan inmensamente mayores que las personas sin armas de fuego que literalmente están destruyendo nuestra nación.

“Please, no “thoughts and prayers” from our politicians until they write and pass stricter gun laws and the president doesn’t stand in their way. Thoughts and prayers are meaningless without legislation. Show us how much you care about our lives, Congress! Show us! And if Washington does nothing once again, vote all those under the influence of the NRA out of office. Enough already!”

Traducción al castellano:

Por favor, que no hagan “pensamientos y oraciones” nuestros políticos hasta que escriban y aprueben leyes más estrictas sobre armas y el presidente no se interponga en su camino. Los pensamientos y las oraciones no tienen sentido sin legislación. ¡Muéstranos cuánto te importan nuestras vidas, Congreso! ¡Muéstranos! Y si Washington no hace nada una vez más, vote a todos aquellos bajo la influencia de la NRA fuera de su cargo. ¡Basta ya!

**********************************************************************************

“The new normal. And Americans voted for it by the millions, electing politicians beholden to the NRA. This country is getting what it deserves.”

Traducción al castellano:

El nuevo normal. Y los estadounidenses votaron a favor por millones, eligiendo políticos en deuda con la NRA. Este país está recibiendo lo que se merece.

*******************************************************************************

“In America, money is more important than life. That’s really what it boils down to.”

Traducción al castellano:

En Estados Unidos, el dinero es más importante que la vida. Eso es realmente a lo que se reduce.

 

Hasta siempre

CTsT = Carlos Varela Pelaez (*)

(1)= https://www.nytimes.com/2019/08/31/us/odessa-shootings.html#commentsContainer

(*)= https://tigrepelvar.com/2019/09/02/resurreccion-ertugrul-y-el-lavado-de-cerebros/

Read Full Post »

Un cóctel letal de drogas conocido como “Calvin Klein” ha barrido la escena del club nocturno en medio de informes de que una prodigio del violín, nacida en Londres de 17 años, Katya Tsukanova, murió a causa de la peligrosa combinación.

 

katya-tsukanova-018

Los expertos advierten que los atracones de “Calvin Klein”, que involucran a la ketamina y la cocaína, “causan estragos en el sistema químico del cerebro y pueden afectar en gran medida el funcionamiento general del cerebro”, según un sitio dedicado al tratamiento del abuso de sustancias con ketamina.

fotolia_603204_XS

Abajo vemos un laboratorio clandestino en Chile (este es un problema global) de la droga conocida como Calvin Klein, hecha con una peligrosa mezcla de cocaína y ketamina. Ello ocurrió en la localidad de La Cisterna en el 2017.

En dicha oportunidad se hallo en el laboratorio 2 kilos 562 gramos de cocaína de alta pureza, así como 663 gramos de marihuana tipo creepy y unos 170 gramos de ketamina en polvo, al igual que una serie de sustancias químicas para producir el compuesto.

Decomiso Calvin Klein 2017, Chile

Esta droga “Calvin Klein” genera un alto grado de dependencia debido a sus efectos narcóticos y disociativos, que hacen sentir a la persona que la consume como si estuviera flotando y fuera de su cuerpo.

Las autoridades consideran la droga de alta peligrosidad debido a sus efectos adversos, entre los que se encuentran la depresión, problemas respiratorios, paros cardiorrespiratorios, trastornos de ansiedad y paranoias. 

Depressed woman beside a lot of pills

Esta nueva droga “Calvin” representa la cocaína y “Klein” se refiere a la ketamina, produce una euforia alta similar al éxtasis, afirman los usuarios.

El Centro Nacional de Información Biotecnológica de EE. UU. Dijo que la mezcla mortal se ha vuelto “popular entre los jóvenes drogadictos” y se ha asociado con un “mayor riesgo de infección por el virus de inmunodeficiencia humana (VIH)”, aunque el estudio no proporcionó una explicación para el enlazar.

Katya Tsukanova, quien se desplomó fatalmente el 18 de junio en su casa de Kensington debido a una aparente sobredosis, y su familia ahora está advirtiendo a otros sobre la locura de las drogas, informó el Telegraph. (*)

tsukanova-2

Su padre el multimillonario ruso, Igor Tsukanov, dijo: “Era una chica tan inteligente, y tomó una mala decisión. ¿Qué podemos hacer los padres? ”El padre de Katya, Igor Tsukanova, le dijo al periódico. “Los niños harán lo que quieran de todos modos, y nunca te dicen la verdad”.

Katya Tsukanova, de 17 años, era una destacada músico en el Reino Unido, murió de una sobredosis aparente de un cóctel de drogas de ketamina y solo días después de actuar en la Royal Opera House de la ciudad, informó el Telegraph. (*)

Katya, quien realizó su primera actuación de violín a la edad de 5 años, viajó por el mundo tocando música, tocando en el Carnegie Hall y en Rusia, Japón y Alemania, según el Telegraph.

También se le otorgó el premio al mejor músico joven en el Festival de Música de Suoni dal Golfo en Lerici, Italia, informó el periódico.

Hablando desde la mansión familiar en el barrio de Kensington de Londres, Igor Tsukanova le dijo al Telegraph que sabía que su hija y sus amigas consumían drogas.

“A veces ella tenía fiestas en mi casa y encontraba a sus amigas inconscientes. Tuve que llamar a la ambulancia. Nunca entendí por qué eran así. No fue por beber “, dijo. “Pero quiero dejar claro que no culpo a nadie por la muerte de Katya”.

Hasta siempre.

Carlos Tigre sin Tiempo (C.V.P.)

 

(*)= https://nypost.com/2019/07/12/teen-violin-prodigy-is-latest-casualty-of-calvin-klein-drug-craze/

Read Full Post »

Un oficial de la Fuerza Aérea estadounidense, encargado de la prevención de delitos sexuales, fue arrestado por agredir sexualmente a una mujer, informó la Policía este lunes. Este caso se suma a los numerosos escándalos de este tipo que se han generado en las fuerzas militares de este país.

Jeff-Krusinski-teniente-coronel-de-las-Fuerzas-Aéreas-de-EE.UU_

El secretario de Defensa de Estados Unidos, Chuck Hagel, “expresó su disgusto e indignación por las preocupantes acusaciones y enfatizó que este asunto será tratado de forma rápida y decisiva”, afirmó el portavoz del Pentágono, George Little.

90122120130507035434640

El teniente coronel Jeff Krusinski, jefe del programa prevención y respuesta a las agresiones sexuales de la Fuerza Aérea estadounidense, había ingerido alcohol cuando “se acercó a una mujer en un aparcamiento y agarró sus pechos y sus nalgas”, según un informe de la policía de Arlington, Virginia, en las afueras de la capital estadounidense.

“La víctima luchó contra el sospechoso cuando intentó tocarla de nuevo y alertó a la policía”, confirma el informe.

Krusinski, de 41 años, fue acusado de agresión sexual y arrestado en prisión bajo una fianza de 5.000 dólares. Little confirmó que Krusinski era el jefe del programa de prevención del servicio y que había sido retirado de su cargo en espera de los resultados de la investigación en curso.

“El pueblo estadounidense, incluyendo los miembros de nuestro servicio, deberían esperar una cultura de absolutamente ninguna tolerancia para este comportamiento deplorable”, afirmó, añadiendo que Hagel anunciará pronto nuevas medidas en “los esfuerzos en curso para luchar contra este delito”.

La Fuerza Aérea estadounidense ha sido duramente criticada debido a varios casos de agresión sexual entre sus filas.

0705135f86735cbmed

Recientemente un general rechazó una condena sexual de una corte marcial contra un piloto de combate, el teniente coronel James Wilkerson, quien todavía se está recuperando de un escándalo en su principal centro de entrenamiento en Lackland, cerca de San Antonio, en Texas (sur), donde más de una decena de instructores de entrenamiento han sido acusados de mala conducta con los reclutas, incluyendo agresiones sexuales.

Los legisladores estadounidenses han criticado a la fuerza aérea y al resto del ejército por los casos de abuso sexual, afirmando que el Pentágono ha fracasado a la hora de enfrentarse al problema.

AFP

Read Full Post »

Una joven mujer Brittany Ozarowski (20) es acusada de mentir acerca de tener cáncer para obtener dinero para su adicción a la heroína. Por la cual presento una pagina en Internet donde pedía y recibía las donaciones del público de buena voluntad que quería ayudarla

 10-05-2012-015917PM

Brittany Ozarowski vive en Long Island, New York. Ella decia que tenia cancer y multiples lesiones producto de un trágico accidente. Ella pedía  que le donen dinero para cubrir sus gastos medicos en una pagina web que ella habia creado.

El propietario de una tienda “Toscana” dice que su tienda celebró una cena-baile y recaudó más de $ 7.000 para Ozarowski. El propietario dice que uso sobre $ 5,000 de su propio dinero también. Ozarowski también creó un sitio web (Inglés), para obtener mas donaciones.

MCSO09ARR006342

Brittany Ozarowski se enfrenta a 24 cargos, incluyendo la estafa y el robo. 

A continuación veamos una copia de su página Web, la cual ya ha sido bloqueada para seguir recibiendo dinero en donaciones de apoyo  por su supuesta enfermedad:

My Story

Let me begin by introducing myself, my name is Brittany and I am 20 years old. In March of 2011 I was in a terrible car accident where I sustained multiple injuries as follows: I shattered my right femoral head, fractured my right femur, fractured my pelvis, dislocated and fractured my S.I joint in my back, collapsed my right lung, had 20 staples in my head, fractured my L1, L3, and L5 in my spine and shattered my L2.

I have nerve damage and severe muscle abnormalities throughout my body. In September of 2011 I was diagnosed with stage two ovarian cancer as well as stomach cancer. After multiple treatments of both radiation and chemotherapy I had beaten cancer as of December 2011. I was cancer free until they had found a tumor on my left hip in February 2012. That is when I found out that I have bone cancer. The cancer has spread to my spine as well as my brain. So once again I was in need of radiation treatments as well as chemotherapy treatments.

This time the medicine was much more expensive and my family had already liquidated all assets since September. I have tried to receive financial help from many different charities, catholic charities, cancer organizations, and organizations of all types for that matter. It is very hard to receive financial help. The treatments are about $33,000 each day and although my doctor has been incredible with helping my family financially I am still short. I have set up donation jars around my town in hopes of getting help from the community.

Many places will not help with fundraising to individuals only organizations. I have very few options left and I am still in desperate need of treatments.

Please click here to donate! No donation is too big nor too small, anything at all would help greatly. If there is anyway you can help to donate anything or help with fundraising it would be greatly appreciated very much by both my family and I. Thank you very much for taking your time to read my story.

♥ Brittany

******************************************************************************************************************

Este es uno de los miles de casos que se ven en el mundo, donde USA es el líder,  donde el principal valor de muchos seres humanos es el dinero y tratan de conseguirlo a toda costa: aunque tengan ya una buena cantidad de dinero; pero quieren mas y mas. Generalmente para lujos o vicios.

Hasta siempre.

Carlos Tigre sin tiempo (CTsT)

Read Full Post »

Aquí veremos una recopilación, resumida y actual, de algunos accidentes en USA, donde el consumo de alcohol o drogas fue la causa principal del accidente.  En la primera foto periodística reciente (19 marzo 2013), se aprecian los restos de un auto donde murió un joven de 21 años.

1

Una mujer de 38 años de edad, Natalie Leontiev, condujo en sentido contrario por una autopista en Long Island (New York) y se estrelló de frente contra otro coche . Luego huyo de la escena del accidente; aunque luego fue encontrada en su casa y el carro dentro del garage. Testigos habían tomado datos de su placa lo cual facilito su localización. Abajo se ve como la lleva la policia. Este último incidente marca su quinto arresto de DWI (consumo de alcohol) desde el 2006. Esta vez, la policía dice que ella estaba conduciendo con una licencia de conducir revocada.

2

Karlie Tomica de 20, (ver sus 4 fotos abajo), fue arrestada  por manejar ebria, atropellar y matar a un hombre en Florida a las 6am. La victima era un chef local llamado Stefano Riccioletti, a quien arrojo 30 pies en el aire matándolo instantáneamente por el fuerte impacto.

3 4 5 6

En las siguientes 3 fotos y reportajes periodísticos (abajo) se aprecia a Sophia Anderson (21) quien se autoinculpo de haber estrellado una carro contra una casa en vez de su enamorado Daniel J. (23), quien tenia un récord negativo y ademas la maltrataba a ella. Al final después de unos meses dijo la verdad y quedo libre de la culpa que inicialmente se creía que tenia.

 

7 8 10

Abajo vemos la foto de una mujer (Kirsten) quien fue detenida por la policía de New York, por manejar ebria y producir un accidente. A continuación un reportaje periodístico de otro accidente similar; pero con saldo trágico. En dicho caso podemos leer que la condena fue un ano de cárcel y 5 de probación  Lo que paso en dicho caso fue que el esposo manejaba ebrio y choco contra otro auto, de esta manera su esposa, quien viajaba de copiloto, murió.

 

11 12

Finalmente recordamos las 3 fotos periodísticas de 4 jóvenes (de 17) quienes se mataron en  un accidente en New York, a fines del 2012.

13 14

 

15

 

La conclusión es simple; aunque muchos No la cumplen. Nunca se debe manejar cuando se toma alcohol o se esta bajo los efectos de drogas, aunque sean medicamentos legales, que afecten nuestros sentidos o habilidades básicas para conducir un carro de buena forma.

Hasta Siempre.

CTsT

 

Read Full Post »

Los accidentes viales en la capital peruana dejaron 261 muertos entre el uno de enero y el 16 de junio de este año, en un total de 253 siniestros, informó hoy lunes la Unidad de Investigación de Accidentes de Tránsito (UIAT) de la Policía Nacional del Perú (PNP).

La cifra es menor a la registrada en 2011 cuando ocurrieron 275 siniestros con un saldo de 284 muertos.

A nivel nacional, según las estadísticas del Ministerio de Salud (Minsa) entre 2008 y 2011, el número de fallecidos por accidentes viales superó los 13 mil y más de 200 personas mil quedaron heridas.

Registros del Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI) reseñan que el año pasado hubo dos mil 794 muertos en las pistas.

Asimismo, se estima que en los últimos 10 años se han sucedido más de 700.000 accidentes de tránsito, elevando la cifra de fallecidos a 31.355 y a 47. 900 las personas que quedaron incapacitadas parcial o totalmente.

Entre las principales causas de los accidentes de tránsito, están el exceso de velocidad, en un 26 por ciento de los casos, imprudencia del conductor en el 25 por ciento, imprudencia del peatón en el 15 por ciento, estado etílico del conductor en ocho por ciento y desacato a las señales de tránsito en seis por ciento.

Otros factores son el mal diseño de las vías, desorden vehicular, falta de educación y de seguridad vial y la informalidad en el parque automotor.

Los accidentes de tránsito en Perú tienen un costo equivalente al 0,17 por ciento del Producto Bruto Interno (PBI) anual, equivalente a unos 155 mil millones de dólares.

 

LIMA, 18 junio 2012 (Xinhua)

Read Full Post »

A %d blogueros les gusta esto: